こちらのイベントは募集が終了しています。

メインビジュアル背景画像

基本内容

1f90aab54b-IMG_3398-1.jpg

今回の勉強会は、病院での検査、検査結果の説明、次回の予約確認、会計までの流れを通訳するロールプレイ練習を行います。

活動テーマ
開催場所
  • 東京 東京ボランティア・市民活動センター (地図)

東京ボランティア・市民活動センター A会議室
東京都新宿区神楽河岸1-1 セントラルプラザ10階

地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。

JRをご利用の場合
飯田橋駅西口仮駅舎を出たら市ヶ谷方面に進み、交番を右折。
牛込橋を渡り右側に見える茶色のビルがセントラルプラザです。
車いす等をご利用の方は、エレベーターのある東口をご利用ください。

必要経費
  • 3,000円

参加費:3,000円(当日受付でお支払いください。できるだけお釣り不要でご用意ください。)

年会費をお支払いのうえ、当団体の会員登録していただきますと、勉強会参加費は50%割引となります。

開催日程

時間 18:30-20:30

申込は5月22日正午まで

募集対象

英語の医療通訳を勉強中の方
英語を学びたい医療関係者の方

注目ポイント
  • 英語の医療通訳を実践練習したい!
  • 英語で患者対応をしたい!
  • 特技を活かす!
対象身分/年齢
募集人数

20名

関連スキル

募集詳細

医療通訳勉強会開催のご案内

今回の勉強会は、医療通訳を勉強中の方を対象としていますが、英語を学びたい医療関係者の方々もご参加いただけます。
病院での検査、検査結果の説明、次回の予約確認、会計までの流れを通訳するロールプレイを行います。
また、前半に、海外の病院での経験談をスタッフがお話する予定です。当団体の「医療通訳勉強会」は、準備したスクリプトを基に参加者間で、現場で使えるより良い医療英語を身に付けることを目標としています。


何通りもの訳し方が出てくるのもこの勉強会の利点です。より良い表現の仕方、語彙の用い方を学びあえる機会です。

体験談・雰囲気

このイベントの雰囲気

ロールプレイ練習では、各人それぞれで何通りもの訳し方が出てくるので、それをシェアするために役割を交代しながら練習を進めたところで、全員の前でグループごとの発表をします。参加者同士で見てもらう、聞いてもらう、意見を交換する、良い点を受け入れ、改善点を指摘し合って勉強しています。

特徴
雰囲気
  • 4d07ed28af-IMG_3393.JPG
  • b854f9cf71-IMG_3391.JPG

団体情報

Our Foreign Neighbors We Care

代表者

高田友佳子

設立年

2016年

法人格

任意団体

Our Foreign Neighbors We Careの団体活動理念

言葉や文化の壁を取り除くためのコミュニケーション支援と生活支援を大きな柱として、外国人と日本人としてではなく、同じ地域に暮らす住民としてお互いに助け合い、協力し合いながら快適に生活をしていける社会を目指し、身近で困っている人達のライフサポートをします。

Our Foreign Neighbors We Careの団体活動内容

1.通訳・翻訳
1)コミュニティ通訳・翻訳
→生活全般における通訳・翻訳
2.ライフサポート
1)地域における住民同士の交流
2)異文化体験
3)生活全般におけるサポート ex.口座開設、保険、携帯等
3.人材育成
1)通訳者の研修
2)私たちの活動に関する研修



Our Foreign Neighbors We Careのボランティア募集

Our Foreign Neighbors We Careの職員・バイト募集